La escritora Goretti Kyomuhendo es una de las voces más notables de Uganda, un país sumido en la violencia política de distintos dictadores y autócratas de origen militar como consecuencia del legado de la colonización europea, que creó Estados en base a la conveniencia de la organización colonial y utilizó su autoridad para generar divisiones promoviendo que la cuestión nacional sea canalizada y asociada a las nociones de raza, etnicidad y religión, lo cual contribuyó en gran medida a poner en un segundo plano las ideas de la opresión y la explotación colonial que Gran Bretaña quería apaciguar para mantener sus negocios en la región.
Con La Espera (Waiting: A Novel of Uganda’s Hidden War, 2007), la cuarta novela de Kyomuhendo, la escritora logró un reconocimiento internacional que puso a la organización de autoras coordinada por ella, FEMRITE (Uganda Women Writers’ Association), en primer plano tras un largo camino de más de diez años promoviendo y publicando escritoras de Uganda en un país signado por la guerra civil y los éxodos masivos. El éxito de FEMRITE y el reconocimiento de La Espera fue el puntapié para el proyecto más ambicioso de Kyomuhendo, la fundación de African Writers Trust (AWT), una organización que busca coordinar los esfuerzos de los autores locales tanto en el continente africado como en el exilio, promoviendo actividades y otorgando ayuda financiera.
Aquí la escritora se vale de una adolescente de trece años, Alinda, que vive en un área rural al oeste de Uganda, para narrar la caída de Idi Amin, uno de los déspotas más abominables del Siglo XX, y esa invasión del ejercito de Tanzania de fines de la década del setenta que trajo más incertidumbre que sosiego en la población, desde la perspectiva de una familia en un poblado humilde ugandés. En este contexto, Alinda debe madurar tempranamente para ayudar a su madre embarazada a punto de parir a su hermano, a su padre a esconderse y a su familia y vecinos a sobrevivir a una guerra civil de incierto resultado. Con la caída de Amin y la invasión del país, las últimas tropas leales al dictador intentan abrirse paso por la aldea en la que habita la familia de Alinda para esquivar a “los liberadores” del ejército de Tanzania y huir a Zaire (hoy República Democrática del Congo). Junto a su abuela, sus padres y sus hermanos, Alinda intenta mantener la calma mientras la cotidianeidad es interrumpida por la presencia de las tropas, que los obligan a esconderse en un refugio improvisado en medio de una plantación de bananas.
A pesar de construir la novela en el período de la caída de Amin, el contexto narrativo podría ser el de cualquiera de los tumultos y luchas internas fratricidas acaecidas desde la independencia de Uganda como protectorado del Reino Único en 1962 y la asunción, caída y regreso de Milton Obote, que finalmente fue derrocado en 1985, iniciando otra serie de dictadores de raigambre fundamentalista, autócratas corruptos de ideas retrógradas y pasado militar.
La obra tiene escenas realmente icónicas, como el enfrentamiento verbal de la abuela con los soldados y el nacimiento del hermano de Alinda, dos de los momentos más intensos del libro, junto con el comienzo y el final. Prácticamente sin nombrar a Idi Amin, Kyomuhendo da cuenta de los ocho años de su gobierno a partir de pequeños comentarios y diálogos entre los personajes, un tiempo de represión, promesas truncas y extrema pobreza. La Espera es una novela sutil que sorprende en cada página, de una brutalidad circunspecta, que mantiene la tensión a lo largo de todo el relato con una prosa despojada de toda redundancia y floritura estilística. La novela está escrita con un estilo oral directo producto de la tradición narrativa de su país, sin las grandes reflexiones que caracterizan a los autores europeos, con diálogos y acciones encadenadas que presentan el desasosiego de los personajes ante una situación desesperada, sin salida, cosmovisión que ante la huida de las tropas de Amin y la invasión del ejercito de Tanzania solo puede esperar que lo que tenga que pasar pase inexorablemente. A través de este esquema oral Kyomuhendo reconstruye las costumbres populares, los proverbios y los rencores étnicos, recuperando la voz de las mujeres de una aldea alejada de los tumultos iniciales y las noticias de la capital, destacando la resiliencia de un pueblo traicionado y señalando las consecuencias traumáticas de la devastación bélica sobre la psicología comunitaria de un país que espera infructuosamente la paz.
La Espera, de Goretti Kyomuhendo, la única obra de la autora publicada en castellano y durante mucho tiempo la única obra de la autora en inglés, fue publicada en nuestro país por la editorial independiente Selva Canela con una maravillosa traducción de Márgara Averbach. La edición incluye unas palabras finales a modo de análisis literario y contexto histórico de una especialista en literatura femenina africana y profesora de inglés en la Universidad de KwaZulu-Natal en Sudáfrica, M.J. Daymont, quien ha editado una gran compilación sobre obras de mujeres africanas, Women Writing Africa: The Southern Region (2003), la mejor antología de escritoras de ese continente.
La Espera, de Goretti Kyomuhendo, Selva Canela, 2022.